ثلاث حروف إختصار - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

ثلاث حروف إختصار - traducción al Inglés

DISTINCTION BETWEEN TWO GROUPS OF ARABIC CONSONANTS
Solar letters; Sun letters; Solar letter; Sun letter; Shams letter; Shamsi letter; Lunar letters; Qamari letters; Moon letters; Moon letter; Lunar letter; Ḥurūf shamsīyah; Huruf shamsiyah; Ḥurūf Shamsīyah; Huruf Shamsiyah; Ḥurūf qamarīyah; Huruf qamariyah; Ḥurūf Qamarīyah; Huruf Qamariyah; حروف شمسية; حروف قمرية; Shamsiyyah and qamariyyah letters; Solar and lunar letters; Shams and qamar letters; Draft:Shams and qamar letters
  • Sun letters (red) and moon letters (black)

ثلاث حروف إختصار      

TLA

TLA         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Tla; TLA (disambiguation)
ثلاث حروف إختصار .
سلسلة حروف         
  • يسار
سلسلة محارف; سلسلة حروف; سلسله أغراض; سلسلة أغراض; سلسلة (حاسوب); String (computer science)

string, character

Wikipedia

Sun and moon letters

In Arabic and Maltese, the consonants are divided into two groups, called the sun letters or solar letters (Arabic: حروف شمسية ḥurūf shamsiyyah, Maltese: konsonanti xemxin) and moon letters or lunar letters (Arabic: حروف قمرية ḥurūf qamariyyah, Maltese: konsonanti qamrin), based on whether they assimilate the letter lām ( l) of a preceding Arabic definite article al- (الـ), which is an important general rule used in Arabic grammar. Phonetically, sun letters are ones pronounced as coronal consonants, and moon letters are ones pronounced as other consonants.

These names come from the fact that the word for 'the sun', al-shams, pronounced ash-shams, assimilates the lām, while the word for 'the moon', al-qamar, doesn't. This also applies to the Maltese language where they are written as ix-xemx and il-qamar.